梁若英 你怎么拆我的信?
王仲原 我是你丈夫,我有这权利。
梁若英 一个现代的丈夫是不许侵犯他妻子的通讯自由的,你知道么?
王仲原 你忘了今天中国正在殖民地化,还没有现代化。
梁若英 我们是知识分子呀,你该知道拆人家的信是犯罪的。
王仲原 哼!现在拆人家的屋子还不犯罪哩。你不是看过果戈里的《钦
差大臣》的么?我也不过跟那里面的邮政局长一样,“被好奇心所驱使”罢
了。
梁若英 把那一张还给我。
王仲原 这一张我还得欣赏一下。
梁若英 还给我!其实,我对你没有什么要秘密的。玉良是我从前的丈
夫,贝贝是他的女儿,这你知道的。如今他打内地回来了,想见孩子一面,
这有什么可秘密的呢?
王仲原 对,那你着急什么呢?
梁若英 我不是着急,我是保卫一个女人的权利。
王仲原 我该尊重你的权利,你就该侵犯我的权利吗?我们是平等的,
对不对?
梁若英 什么时候我侵犯过你的权利了?
王仲原 (严厉地)前天你为什么拆我的信?
梁若英 我没有。
王仲原 (出信)这是谁拆的?
梁若英 哦,这是那无耻的女人的信。
王仲原 哼,还不定谁“无耻”哩。
梁若英 她是什么样的女人,她同些什么人往来,你不是不知道的。我
近来很担心你。你在孤岛上总算苦守了五六年了,别上她的当,栽大跟头吧。
王仲原 我不是小孩,谁好谁坏,我心里有数。老实说,在我看起来,
女人都是那么回事,半斤八两。
梁若英 (怒)怎么?你把我比她?你侮辱我!
王仲原 好,好。(走近她)别生这么大的气,太太。
梁若英 走开!
王仲原 这是我家,叫我走到哪儿去?
梁若英 那么我走!
王仲原 干嘛呀,今天贝贝要回来,得替她准备点吃的。快一个月不回
家了,不该欢迎欢迎她吗?还有(出信)你从前的丈夫要你明天下午两点,
带贝贝去看他一次,在东海路二十五号二楼。
[梁若英抢信,王仲原 急收回。
[小娘姨丽英上来。