“谢了,希思,我就知道你会帮忙!”他欣喜地嚷道。
“这是你对事务所的委托,记得付酬劳。”希思喝了口茶,幽幽开口。
理查德顿时耷拉了脸:“你想要多少?先说好,我身上可没有多少钱了……我还有房租要交……”
希思放下茶杯,迟疑了一会儿,仿佛正在思考要价。理查德紧张地盯着他,似乎是在害怕希思狮子大开口。
“那就要……一束小雏菊、一盒爱普罗点心铺的司康饼和一根竖笛。”
理查德微微一愣,随后抬起头,目光灼灼地笑着说:“好!就这么说定了!”
走出剧院已经天黑,在门口和理查德分别,希思又乘坐马车回到事务所。
他们约定明天傍晚在理查德家见面。
这两天是希思的假期,所以他才得空在家里休息。明天他就又要回到报社工作,没有多少时间能花在调查失踪少女上。
尚不能判断她们的失踪是因为人为犯罪还是诡异力量,他们暂时无法借助报社和掘墓人的帮助,也不能向教会寻求支援。
不过除了他和理查德,还有利奥、菲尔和伊丽娅在,他们的力量也不算弱小。
第二天清晨,吃过早饭,希思步行到报社上班。
天空澄净明朗,太阳慢慢升起,逐渐照亮整条街道。空气里飘荡着水果的清甜气息和鲜花的香气,阳光下的一切都被镀上金色的光晕。
真是个光明的世界。
希思不由得心想。
这种天气就是会让人产生这种错觉。
他推开门,走进深夜报社。
“早上好,希思!”维丽娜热情地打着招呼。
“早上好,维丽娜。”希思微微一笑,脱下外套挂好,走到自己的办公位上坐下。
“假期过得怎么样?”维丽娜俏皮地眨了眨眼睛。
“挺好的,昨晚我和理查德去看了歌剧。”希思回答。
“是新上映的那部吗?”维丽娜也来了兴趣,“听说这部歌剧很好看,我还没来得及看呢!它的作者是著名的剧作家狄提朗伯斯,肯定是一部极其出色的剧!”
“狄提朗伯斯?”希思重复了一遍这个名字。
“难道你是头一次听说?”维丽娜凑过来,眼睛睁大,似乎有些惊奇于希思的孤陋寡闻。
“狄提朗伯斯是笔名,没有人知道这位剧作家的真实身份,甚至连他的性别、年龄都不清楚。但他创作的一系列戏剧深受人们喜爱,狄提朗伯斯也被誉为当代最伟大的‘戏剧大师’。”