了悉尼市郊一个贫穷的小镇去住。情况变得越来越糟糕。她们的母亲离开了
家,安娜不得不承担起照顾她的两个弟弟和一个妹妹的责任。”这就是我为
什么这么琐碎的原因,因为我从小就不得不做这些。”他们没有钱,安娜学
会了勤俭持家,甚至挤牙膏时都小心翼翼,避免浪费。他们是天主教徒,她
进入了一家由教会办的学校上学,同时在一个百货店上班以贴补家庭的收
入。
16岁时,安娜离开了学校。她想做一个演员或记者,但她的第一个工作
是在市郊区的火葬场工作。她不认识记者,也没有办法得到在报纸的实习记
者证。但她很幸运,或者说是命中注定的:”我认定我能够在一家报纸找到
一个工作。我当时是
17岁。我打了个电话,最终成了《镜报》金融部的职员。
工资是
7澳元。”
一旦在《镜报》工作,对于她来说了解记者就不难了。她既漂亮又有进
取心,新闻公司的编辑部主任道格拉斯,布拉斯将她揽到自己的手下。
在布拉斯和其他人的帮助下,安娜成为一份报纸的实习编辑。并决定采
访她的老板鲁琅特·默多克。他后来说:“我认为她是好姑娘,她的写作技
巧是我从来没有见过的。”而她从一开始就发现默多克非常有吸引力:“像
一股清风,诱惑力难以抵挡。”
与帕特的离婚是痛苦的,尤其是对女儿普鲁敦斯。他们在法院进行了一
场合法的争吵,引起了财产分割。默多克获得了女儿的监护权,后来他和安
娜带着女儿去了伦敦。当她长大后,就把伦敦作为了自己的家。帕特后来与
一个理发店老板结了婚,去西班牙生活,但后来婚姻再次破裂。她回到了阿
德莱德,在那里,默多克一直帮助她。
默多克与安娜于
1967年
4月结婚。他们在纽约度过了蜜月。在那里,默
多克穿梭不停地访问
ABC的莱昂纳德·戈德森和其他的电视业大亨们。安娜
则骑着自行车与当时恰巧也在纽约的鲁珀特的推销大师格拉姆·金一起逛公
园。和鲁珀特一样,她也喜欢上了纽约。在
60年代,纽约还是一个欣欣向荣
的城市,对于任何一个从国外来?