669小说网

669小说网>黑暗塔系列05苏珊娜之歌 > 第143章(第1页)

第143章(第1页)

韩契克点头表示同意。他满脸的胡须容易隐藏他的表情,罗兰却以为这个老人为能够返回而如释重负。罗兰自己也稍微舒了口气。有谁愿意听到自己死去的父母从黑暗中冒出来怒斥自己呢?更不用提自己死去的好友的哭喊声了!

&ldo;那个会讲话的机器怎么样了?&rdo;在他们退出山洞时,罗兰问道。

韩契克耸了耸肩膀说:&ldo;你知道电齿吗?&rdo;

是电池。罗兰点头表示知道。

&ldo;那个机器还在工作时,它一直都重复地播放同一个消息。那个消息叫我们来到这个声音洞,来找一个人,一扇门和一个奇迹。那个机器还放了一首歌。我们给神父放过一遍,他哭了。你最好问问他,因为那也是故事中的一部分。&rdo;

罗兰又点了点头。

&ldo;然后,电齿用完了。&rdo;韩契克耸耸肩表示对那个机器,或者消失的世界的蔑视,又或者对两者都蔑视。&ldo;我们把电齿取出来,他们是耐用电齿,你知道耐用电齿吗?枪侠。&rdo;

罗兰摇了摇头。

&ldo;我把它们带给安迪,问他是否有可能再给它们充充电。它拿着它们走了进去,但是当它出来的时候,它们还是和之前一样没什么用。安迪说它也没有办法,我还是感谢了它。&rdo;韩契克还是像刚才一样蔑视地耸了耸肩膀。&ldo;我们打开机器‐‐另外还有个按钮能用‐‐有声音出来。就那么长。&rdo;韩契克伸出两只手,中间间隔四到五英寸那么远。&ldo;里面有两个洞。洞里有棕色的闪闪发光的东西,像绳子。神父称之为&lso;磁带&rso;。&rdo;

罗兰点头同意。&ldo;我很感谢你把我带到这个山洞来,韩契克。而且还告诉我这么多你知道的事情。&rdo;

&ldo;我只是做了我该做的。&rdo;韩契克说道,&ldo;你会信守你的承诺,是不?&rdo;

蓟犁的罗兰点了点头,&ldo;听天由命吧。&rdo;

&ldo;我们也这么说。从你讲的话看,似乎你是认识我们的。&rdo;他停顿了一会儿。机警地看着罗兰,眼中流露着一定的妒忌。&ldo;或者说你做的一切不过是为了讨好我?谁只要读了《圣经》都看得出这点。&rdo;

&ldo;你是说我今天在演戏,在这个除了他们之外谁也听不到我们的交谈的地方?&rdo;罗兰朝还在继续胡说的黑洞侧了侧头,&ldo;我希望你能了解。如果你不能,那么你就是个笨蛋。&rdo;

老人考虑了一下,然后伸出他粗糙的、指甲长长的手,&ldo;你说得很好,罗兰,这是个很好的名字,很好听的名字。&rdo;

罗兰伸出他的右手。当老人握他的右手,然后捏下去的时候,他感觉到一阵剧烈的疼痛,他最不希望他的手感受这样的疼痛。

不,还不是。我最不希望感觉这样的疼痛的是其他地方。那个地方目前还是完整的。

&ldo;也许,这次狼会把我们全部杀了。&rdo;韩契克说。

&ldo;也许。&rdo;

&ldo;然而,也许我们是难以对付的。&rdo;

&ldo;也许,我们是的。&rdo;枪侠回答。

第九章牧师故事的结局(找不到)

1

&ldo;床铺好了。&rdo;当他们回来时,罗莎丽塔&iddot;穆诺兹对他们说道。

埃蒂那时实在太累了,他以为她说的完全是另外一件事‐‐该除花园里的草了,或者也许是还有五十到六十个人在教堂里等着见你。毕竟,谁会经常在下午三点的时候说到床呢?

&ldo;啊?&rdo;苏珊娜神情疲倦地问,&ldo;你刚才说什么?没听明白。&rdo;

&ldo;床铺好了啊,&rdo;神父的女仆重复道,&ldo;你们俩还是睡你们昨晚睡的地方。年轻小伙子睡神父的床。如果你愿意的话,这个大家伙可以和你一起,杰克。神父叫我转告你们这些。如果他在这里,他会亲自告诉你们的。但是,今天下午是轮到他去看望病人了,他给他们带去了圣餐。&rdo;她说最后这几句话时,神情很是自豪。

&ldo;床?&rdo;埃蒂问。他还没有明白过来。他朝周围看看,似乎想要确认现在还是晌午,阳光还很灿烂。&ldo;床?&rdo;

&ldo;神父看到你们在商店,&rdo;罗莎丽塔继续补充说,&ldo;他以为你们和这么一大帮人谈话之后,会想要午休一下。&rdo;

埃蒂终于明白了。他猜想在他生命的某个时候,他肯定比此时对别人的和善更加心存感激。但是老实讲,他现在已经记不得,那是怎么样的和善,又是发生在什么时候了。开始时,当他们坐在图克杂货店门廊的摇椅上时,只有少数几个人犹豫着靠近他们,但是,后来他们发现没有人向他们扔石头,也没人向他们开枪‐‐这时,事实上,他们的谈话才算是开始活跃起来,人们开始真的笑了‐‐之后,气氛就更加活跃了。当寥寥无几的话语终于变成了热烈的讨论之时,埃蒂终于尝到了成为公众人物的感觉。他惊讶地发现,做一个公众人物是多么难啊,多么耗时耗力。无论多么难的问题,提问者都只想得到最简单的答案‐‐起初的两个问题是,枪侠来自哪里,又将要去哪里。有些问题可以很诚恳地如实回答,但是很多时候,埃蒂听到自己在含糊其辞地给他们讲一些言不由衷的答案。他听到他的两个朋友也在这样回答问题。确切地说,这些回答也并不算是谎言,倒像是一些类似答案的鼓动性言论。每个人都想要看到真诚的面孔,听到坦诚的回答。甚至连奥伊也帮忙做了自己该做的事情。人们一再抚摸他,当杰克起身去店里向伊本&iddot;图克要碗水喝的时候,人们还叫奥伊讲话。那个老先生给了杰克一个锡罐,叫他到门口的水槽里装水。尽管杰克就做了这么件小事,人们却开始围着他不停地问问题。奥伊喝完杯中的水,杰克回水槽去灌水时,人们就好奇地询问奥伊。

已完结热门小说推荐

最新标签